..... 
.
......
.....
مواضيع تحتاج وقفة
 
 
......
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 
  
............. 
بيت العراقيين في الدنمارك 
   .......
  

   
.............

.................


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

ادب مترجم

جودت هوشيار
ترجمها عن النص الروسي : جودت هوشيارمضى عليًّ وقت طويل وانا أقرأ مستلقيا على كومة من التبن في البيدر . وعلى حين غرة تملكتني موجة من السخط على نفسي . ها أنا أقرأ مرة اخرى منذ الصباح الباكر . مرة ...
جودت هوشيار | 25/06/2018 | 0 تعليقات | 42 قراءات

عصام محمد الجاسم
بدأت على شكل دمامل غامضة و قبيحة. ظهرت فجأة، تقريبا بين عشية وضحاها  في جميع أنحاء فروة رأس "شانكر". بالطبع لم ألاحظها لفترة من الزمن و كانت هذه حالة يمكن تفهمها، و ليس هذا بمستغرب؛ ...
عصام محمد الجاسم | 20/06/2018 | 0 تعليقات | 61 قراءات

عصام محمد الجاسم
بدأت على شكل دمامل غامضة و قبيحة. ظهرت فجأة، تقريبا بين عشية وضحاها  في جميع أنحاء فروة رأس "شانكر". بالطبع لم ألاحظها لفترة من الزمن و كانت هذه حالة يمكن تفهمها، و ليس هذا بمستغرب؛ ...
عصام محمد الجاسم | 12/06/2018 | 0 تعليقات | 91 قراءات

رمضان مهلهل سدخان
 تسير بخيلاء للشاعر اللورد بايرون ترجمة: رمضان مهلهل سدخان كتبَ الشاعر هذه القصيدة كردة فعل على رؤيته ابنة عمه، السيدة ويلموت هورتون، وهي ترتدي ثوب حداد في حفلة الليدي ستويل!!! وقد ...
رمضان مهلهل سدخان | 29/05/2018 | 0 تعليقات | 127 قراءات

حسين علي خضير
  الشاعر الروسي قسطنطين دميترييفيتش بالمونت ( 1867 – 1942 ) ترجمة : حسين علي خضير   أحبكِ أُحبكِ، أحبُّكِ من أولِ ساعةٍ ومن أولِ وهلةٍالتقينا فيها ...
حسين علي خضير | 29/05/2018 | 0 تعليقات | 145 قراءات

خضير اللامي
حلم العالم في الترجمة   حوار مع : هيلين كاردونا   أجرته : اليسون وليامز    ترجمة وتقديم : خضير اللامي   العالمُ يتحوّل بتزايد الى عالم  شامل لا يمكن ...
خضير اللامي | 27/05/2018 | 0 تعليقات | 101 قراءات

حسيب شحادة
   مصيبة الأبناء وفرح أبناء الأحفادThe Disaster of the Children and the Joy of the Great Grandchildren  ترجمة حسيب شحادة  جامعة هلسنكي    في ما يلي ترجمة عربية ...
حسيب شحادة | 01/05/2018 | 0 تعليقات | 159 قراءات

د. تحسين رزاق عزيز
هنا يمكننا أن نرى الأنانة (الإيمان بالذات) تتطابقمع الواقعية البحتة اذا أمعنا التفكير بها بدقة.لودفيغ فينغشتاين.     تسارعت البريسترويكا (إعادة البناء) في المرحاض في شارع تفيرسكي المشجر ...
د. تحسين رزاق عزيز | 01/05/2018 | 0 تعليقات | 650 قراءات

حيدر عواد ابو زهراء
 نعوم تشومسكي: "لم يعد الناس يؤمنون بالحقائق"    ترجمة عن الاسبانية: د. حيدر ه. عوادعلى وشك أن يبلغ  ٩٠ عام ، غادر لتوه (معهد ماساتشوستس ...
حيدر عواد ابو زهراء | 16/04/2018 | 0 تعليقات | 156 قراءات

الدكتور عادل صالح الزبيدي
 التقت قوانين الجاذبية والنسبية وميكانيكا الكم مع الصورة الشعرية والاستعارة والمجاز لخلق صورة متعددة الأبعاد للعالم من حولنا ولكوننا المليء بالخفايا والألغاز، اشترك في صنعها زميلا كلية كيز ...
الدكتور عادل صالح الزبيدي | 08/04/2018 | 0 تعليقات | 297 قراءات


ارشيف ادب مترجم

2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 |