للاعلان في النور 

 

 

.

 

الجامعة الحرة
في هولندا
 

رد الجامعة الحرة
في هولندا
على ما تعرضت له من افتراءات

.

 

 

.

 

مجلة النور  
 

العدد 0

العدد 1

العدد 2

العدد 3

العدد الخاص

العدد 4 

العدد 5

.

 

 

ملف مهرجان النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة الرشيد الفضائية
لمهرجان النور الرابع للابداع

.

تغطية قناة آشور الفضائية
لمهرجان النور الرابع للابداع

 

 

تغطية قناة الفيحاء
لمهرجان النور في بابل

 

 

ملف مهرجان النور

الثالث للابداع 2008

 

 

 

ادب مترجم

ماجد ابراهيم بطرس ككي
 ترجمة;ماجد ابراهيم بطرس ككي   لم يكن منطقي على خطأ،بل أنا كنت... الأول دليل يلقي بظلاله شكُّ هو المشي  على حقل  في عزّ الظهيرة غصن واحد عُقد للريح الثاني حجر للرمي لعنة ...
ماجد ابراهيم بطرس ككي | 03/09/2010 | 0 تعليقات | 0 قراءات

ماجد ابراهيم بطرس ككي
ترجمة:ماجد ابراهيم بطرس ككي كنت غاضباً من صديقي قلت غضبي هذا قد يزول كنت غاضباً من عدوّي أنا قلت لا,عدوًي ينمووسقيتها في وجلٍ و خوفٍصباحاً ومساءاً بدموعيوأشرقتها بضحكاتيوحيل مضلّلة ناعمةوأخذت تنمو ...
ماجد ابراهيم بطرس ككي | 01/09/2010 | 0 تعليقات | 22 قراءات

طارق الخزاعي
تأليف: الكاتبة السويدية:   ليزابيث سومرستروم    ترجمة : طارق الخزاعي•-         مقدمة -  زميلاتي وزملائي قراء النور الأعزاء... ...
طارق الخزاعي | 29/08/2010 | 0 تعليقات | 28 قراءات

علي سالم
قصيدتان لهنري واردزورث لونغفيلو  ترجمة علي سالم عن الإنكليزية   1 The Tide Rises, the Tide Falls المد يصعد ، المد ينحسر  يصعد المد ،  وينحسر  وتغشى ...
علي سالم | 28/08/2010 | 4 تعليقات | 87 قراءات

د. بهجت عباس
معاناة الفـتاة للشاعر الألماني فريدريش شيلر (1759-1805)ترجمة د. بهجت عباس الترجمة النثريّـة  تتـجمَّـع السّـُحـُب سريعـاً،يهفهف شـجر البلّـوط في الغابة،وجـنبَ الشاطئ الأخضر،حيث ...
د. بهجت عباس | 27/08/2010 | 10 تعليقات | 139 قراءات

فرياد إبراهيم
قصيدة : حكاية " شاكر الجوعان  للشاعر  :  يحيى السماوي - العراق ترجمة : فرياد إبراهيم     Poem:    the tale of Shakir al- ...
فرياد إبراهيم | 25/08/2010 | 15 تعليقات | 274 قراءات

د. بهجت عباس
ترجمها عن الإنكليزية بهجت عباس             جرى بنا القاربُ السَّهمانُ في مرحٍ   ...
د. بهجت عباس | 25/08/2010 | 2 تعليقات | 68 قراءات

الدكتور عادل صالح الزبيدي
ترجمة: عادل صالح الزبيدي شاعرة أميركية ولدت في انكلترة من أب يهودي روسي وأم مسيحية ويلزية تزوجت من الكاتب الأميركي متشل جودمان واستقرت معه في الولايات المتحدة.ظهرت موهبة لفرتوف الشعرية مبكرا ...
الدكتور عادل صالح الزبيدي | 21/08/2010 | 4 تعليقات | 83 قراءات

فرياد إبراهيم
لا يسعني إلاّ أن أحبك I can't help but loving you  شعر:   ثائرة شمعون البازي ترجمة  بتصرف ضئيل( ما كتبتُ بخط مائل) : فرياد إبراهيم ( الزبرجد)  The verse is ...
فرياد إبراهيم | 20/08/2010 | 0 تعليقات | 137 قراءات

د. بهجت عباس
عََـتََـمَـةٌ للشاعر الإنكليزي جورج غوردن ( لورد بايرون ) 1788- 1824 ترجمة بهجت عباس  حلمتُ ، ولم يكنْ كلّـُه حُـلماً .أ ُطفِـئَتِ الشَّمسُ المنيـرةُ ، و سَرَتِ النّجـومُفي عَـتَـمـةٍ في ...
د. بهجت عباس | 20/08/2010 | 2 تعليقات | 67 قراءات


ارشيف ادب مترجم

2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006