هالة النور
للإبداع
.
أ. د. عبد الإله الصائغ
.
.
د.علاء الجوادي 
.
.
.
.
.
.
.
ـــــــــــــــ.

.
.
.
.
.

..
....

.

  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

.

.

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

 

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


ظاهرة الإبدال في اللهجات العربية

رسول بلاوي

         ليس الهدف من مطالعتنا للهجات العربية هو منحها طابع الرسمية، و الدعوة لتداولها في الحياة الاجتماعية و التعليمية، فما هي سوی انحراف و خروج علی اللغة الفصحی و نوع من الفوضی اللغوية، بل الهدف من دراسة اللهجات هو التعرف علی تطوراتها في الجانب الصوتی و الصرفی و النحوی، و الاقتراض اللغوی، و ما وقع لها من تحول و تغيير بالنسبة لللغة العربية الفصحی. ولاشک إن نتائج البحث في اللهجات المعاصرة تأتی أشمل و أقرب للواقع من دراسة اللهجات القديمة التی لم يبقَ منها سوی اشارات في بطون الکتب.

لکلّ لغة لهجات قد تفرّعت عنها حسب العوامل الجغرافية و الاجتماعية و الثقافية، فاللغة العربية احدی اللغات السامية التی اشتقّت منها لهجات مختلفه، و من هذه اللهجات، اللهجة العربية في خوزستان التی تضرب بجذور عميقه لأصول اللغة العربية الفصحی إلاّ انّها تختلف عنها في تغيير بعض مخارج الحروف و حذف اعراب الکلمات شأنها شأن جميع اللهجات العربية الدارجة، و ذلک للتخلص من قيود الاعراب، و سهولة النطق و بالاضافة إلی هذا و ذاک تحتوی علی کثير من المفردات الدخيلة.

    اللهجة العربية في محافظة خوزستان الايرانية کسائر اللهجات العربية  مارست الابدال و خضعت لذوق جمهورها في ابدال الحروف بعضها مقام البعض و في ما يلی نشير إلی أهمِّ هذه الإبدالات :

1- ابدال الهمزه عيناً، کما في «مُتَعَهِّل» :بدل متأهل، و «سَعَل» :بدل سأل. و هذا الابدال يسمّی بـ «العنعنه»، قد عرفته العرب قديماً في کلامها و نسب النطق به إلی قبيلة تميم و قيس و أسد.(1)

2- ابدال حرف الباء‌ الی الميم، كما في«مسمار»:بدل بسمار، و «خرمش»:بدل خربش

3- ابدال الجيم شيناً، کما في «تِشتَر» :بدل تجتر، و «وَشهَکَ»:بدل وجهک. و هذا الابدال يُنسب إلی قبيلة بنی تميم(2).

الغالب في حرف الجيم هو ابدالها الی حرف الياء، كما في «يابر» :بدل جابر و «يراده»:بدل جراده. و هناك طوائف كالحيادر و البوعبيد والسواري و السواعد و العبيات يقلبون الجيم في كثير من الكلمات-وليس كلها-الی حرف«ژ»، كما في «ژابر» بدل جابر و «ژراده»بدل جراده.

3- ابدال الحاء ‌الی حرف الهاء، كما في «هندس»بدل حندس. قد ورد هذا الابدال في اللهجات العربية القديمة(3).

4- ابدال الذال الی الضاد،كما في«ضاگ المر»بدل ذاق المر.واحيانا يُقلب الی الثاء، كما في «عثگ» بدل عذق النخلة.

5- ابدال السين الی الصاد، كما في «اصخام» بدل اسخام.

 6- ابدال العين نوناً، کما في «نطيّة» : بدل عطية.ويقال لهذه الظاهرة «الاستنطاء» و کانت شائعة لدی هذيل و قيس و الانصار و أزد و تميم(4).

7- ابدال القاف بأخری ثقيلة هي (الکاف) التی تناظر في النطق الـ(G) الإنکليزية، کما في «عاشگ» :بدل عاشق و «گال» :بدل قال. و نُسب النطق به إلی قبيلة تميم(5).

8- ابدال القاف جيماً، کما في : «جريب» :بدل  قريب، و «جبلة» :بدل قبلة.

9- ابدال الفاء ثاءً، کما في: «ثی امان الله» :بدل في امان الله. و کانت تميم ايضاً تبدل الفاء إلی الثاء في بعض الکلمات،مثل : «أثاثی» في أثافي، و «ثوم» في فوم(6).

10- ابدال الـميم باءً، کما في «بکان» :بدل مکان.

11- ابدال اللام نوناً، کما في «اسماعين» :بدل اسماعيل، و «سنسله» :بدل سلسله. و ابدال اللام إلی النون کان شائعاً بين القبائل العربية القديمة، فمثلاً تميم کانت تلفظ اسرائيل، «اسرائين»(7).

 

الهوامش:

 

1- يعقوب، اميل بديع : موسوعة النحو و الصرف و الاعراب، الترجمه الفارسية قاسم بستانی و محمدرضا يوسفی، ط 1، قم، اعتصام، 1420 هـ.ق، ص 417.

2- سلوم، داود : دراسة اللهجات العربية القديمة، بيروت، مکتبه النهضة العربية، 1975 م، ص96.

3- نفس المصدر، صص 92 و 93.

4- سلوم، داود: المعجم الکامل فی اللهجات الفصحی، بیروت، مکتبه النهضه العربیه ، 1978م،  ص 17.

 

5- الزيدی، کاصد : دراسات نقدية في اللغة و النحو، عمان، دار أسامة لنشر، ط 1، 2003 م، ص 46.

6- سلوم، داود : المعجم الکامل في اللهجات الفصحی، ص 217.

7- نفس المصدر، ص 22.

 

رسول بلاوي


التعليقات

الاسم: دهقان
التاريخ: 2014-02-23 17:01:30
الله أیساعدک یا أخی
بارک الله فیک

الاسم: رسول بلاوي
التاريخ: 2010-09-05 18:51:50
تحياتي لسفانةالطائي
حياك الله بلطفه...
شكرا لمرورك وتعليقك و تعاطفك مع الموضوع
ودمت بخير و عافية
رسول بلاوي

الاسم: سفانةالطائي
التاريخ: 2010-09-05 05:10:27
شكرا لك فهذه الملاحظات لم اعهدها من قبل الا القليل منهاسلمت ودمت بخير

الاسم: رسول بلاوي
التاريخ: 2010-09-04 15:44:13
الی معالي الاستاذ المحترم رحيم المنهل
لقد أفدتنا بملاحظتك القيمة.اخي العزيز سبق لي وقدزرت موقعكم الموقرو تصفحت فيه فبارك الله فيك
مع اجمل التمنيات
اخوك رسول بلاوي

الاسم: رسول بلاوي
التاريخ: 2010-09-04 15:11:19


تحياتي للاستاذ الاديب حاج علي الطرفي
كم انت رائع يااخي العزيز
مرورك علی صفحتي وتعليقك يزيدني ثقة وتواصلا
والله ياحجي اشتقت لرؤيتك فاليوم لقد آمنت بقول القائل- و الاذن تعشق قبل
العين احيانا- فقد عشقتك في الله قبل ان يتم اللقاء.فنحن متواصلون باذن الله
و دمت لي اخا و صديقا و استاذا و مبدعا

الاسم: رحيم المنهل
التاريخ: 2010-09-04 10:30:15
اخي العزيز سماحه الدكتور بلاوي
سلام عليكم و رحمه الله و بركاته
رمضان كريم عليكم و علي جميع المشاهدين و زورانا الكرام
نشكر سعكي علي هذا الموضوع الرائع و في الحقيقه جمهورنا و شعبنا العزيز الاهوازي بدل كثير الحروف و الكلمات و يحتاج الي اشخاص مثل سماحه ليفهمون اصل الكلمات الفصحه و الحروف الاصحه
نروج من عندك تزور مدونه اخيك بعنوان ( ديوان الحميد) لصاحبها رحيم المنهل حول الشعر الشعبي الخوزستاني و سجل تعليقاتك و بارك لنا في حضورك
في امان الله و رعايته
رحيم المنهل - ديوان الحميد
www.shammeh.blogfa.com

الاسم: علي الطرفي
التاريخ: 2010-09-04 00:12:52
اخي الدكتور رسول
السلام علكيكم
صوّرت ظاهرة الابدال تصويرا فنيا رائعا بحيث يلمس بوضوح في لهجتنا الشعبية الخوزستانية و هذه الظاهرة تتجلى في كل اللهجات العربية و غيرهايتعايش معها كل الشعوب العربية. نورت موضوعاهاما.
دمت لنارائعامبدعا
راجيالك كل الخير اخي الكريم
كل احترامي وتقديري وامتناني
اخوك الطرفي




5000