..... 
....
......
مواضيع تستحق وقفة 
.
......
امجد الدهامات
.......
د.عبد الجبار العبيدي
......
كريم مرزة الاسدي
.

 
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


هجرة

عقيل العبود

المسافة المقطوعة مثل سمائه،

مساءات لها اجنحة، 

والجهة المقابلة تلك، اخر ما تبقى.  


الطائر رويدا رويدا،

 فارقه المكان، 

اما الزمان فقد بقي واقفا يتحدى. 


 أغصانها تلك الشجرة،

 مثل دموع امرأة، 

أحزنها الفراق.


الصمت فجأة تدلى،

 اما الغيمة  فاذرعها انبسطت، 

لذلك ابتعد المطر. 


الحكايات القديمة، خطواتها ابتدأت، 

المسافات أنباء إعصار،

 تداهمه العصافير. 

 


الدهاليز اختفت ابعادها.

اما الظلمة فأبعد زاوية فيها،

راحت تحكي قصة صبح بلا حياة.


الشمس أنهارها لم تلد بعد،

اما الفراشات،

 فقد تساقطت بعض أشلائها 

املا بالرحيل. 


 


Immigration*


Translated and written by Akeel Abboud 

 

The walked distance likes his sky. Evenings have wings, the opposite direction is the last of what was remained. 

The bird, little by little the place departed it. But the time remains standing to challenge him. The branches of that tree like the tears of a woman, the farewell made her sad.

Suddenly the silence lops. But the cloud, its arms were unrolled. For that, the rain went away. 

The old tales, their steps started. The distances are the news of a hurricane, the sparrows go toward it. 

The corridors, their dimensions disappeared. But the darkness the farthest angle of, started talking about the story of morning without life; 

the sun, its rivers are not born yet. But the butterflies, some of their remains were falling in hope for departure. 

Akeel Abboud 

Note: My acknowledgment to my editor. 

عقيل العبود


التعليقات




5000