..... 
....
......
مواضيع تستحق وقفة 
.
......
امجد الدهامات
.......
د.عبد الجبار العبيدي
......
كريم مرزة الاسدي
.

 
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


رسالة جلال أبو صالح

جلال أبو صالح

الفيلم الأميركي "مجتمع المقاهي" في "شومان" غداً

عمان- تعرض لجنة السينما في مؤسسة عبد الحميد شومان في السادسة والنصف من مساء يوم غد الثلاثاء الفيلم الأمريكي "مجتمع المقاهي" لمخرجه وودي آلين.

وتعود أحداث الفيلم لثلاثينيات القرن الماضي، حيث ينتقل الشاب الطموح بوبي دورفمان (الممثل جيسي أيزينبيرج) من مدينة نيويورك إلى هوليوود للالتحاق بخاله فيل ستيرن (الممثل ستيف كاريل)، وهو وكيل للفنانين معروف بنفوذه الكبير في هوليوود، بحثا عن الشهرة السينمائية. ويعيّنه خاله مساعدا له ويكلفه بمهام تتعلق بعمله السينمائي ويعرّفه على عدد من أهم الشخصيات السينمائية في هوليوود. كما يقدّمه لسكرتيرته الجميلة فوني (الممثلة كريستيان ستيوارت) التي ترافقه في جولة في منازل نجوم السينما الفخمة.

ومع مرور الوقت يقع بوبي في حب فوني، ثم يكتشف أنها ترتبط بعلاقة مع عشيق سري. ويتبين أن هذا العشيق السري هو خاله فيل الذي وعد فوني بالزواج منها بعد أن يطلق زوجته.

وبعد خيبة الأمل التي يصاب بها بوبي دورفمان في هوليوود يقرر العودة إلى نيويورك حيث يعمل في ناد ليلي يملكه شقيقه بين (الممثل كوري ستول)، الذي يرتبط بعصابات نيويورك، وينفتح بوبي على الحياة الصاخبة لمجتمع المقاهي الليلية والتي كان المثقفون يتسابقون إليها لمناقشة الأمور الثقافية في ثلاثينيات القرن الماضي.

ومن المواضيع التي يطرحها المخرج والكاتب السينمائي وودي ألين في فيلم "مجتمع المقاهي" الحياة والفرص والمصير والحب والشعور بالذنب، وهي مواضيع تتكرر في معظم أفلامه.

ويستعرض الفيلم حياة هوليوود ونجومها، مقدّما بعض مشاهير هوليوود ممن عاشوا في عصر هوليوود الذهبي في ثلاثينيات القرن الماضي، كما يقدّم نماذج لبعض شخصيات نيويورك من فنانين وسياسيين ورجال عصابات

ويتميز فيلم "مجتمع المقاهي" بقوة الإخراج والسيناريو وأداء الممثلين، وفي مقدمتهم جيسي أيزينبيرج وكريستين ستيوارت. كما يتميز الفيلم ببراعة تصوير المصور الإيطالي فيتوريو ستورارو الحائز على ثلاث من جوائز الأوسكار واستخدام الصور الظلية والتصوير الواقعي لعقد الثلاثينيات والمواقع والأزياء لتلك الفترة الزمنية في هوليوود ونيويورك.

وافتتح فيلم "مجتمع المقاهي" في مهرجان كان السينمائي، كما عرض في مهرجانات موسكو الدولي وسياتيل الدولي وكارلوفي فاري الدولي ونيو هورايزونز البولندي. وهذا هو ثالث فيلم للمخرج وودي ألين يفتتح به مهرجان كان بعد كل من فيلم "نهاية هوليوود" (2002) وفيلم "منتصف الليل في باريس" (2011)، وهو المخرج الوحيد الذي حقق هذا الإنجاز.

وبلغت الإيرادات العالمية الإجمالية لفيلم "مجتمع المقاهي" 44 مليون دولار، فيما بلغت تكاليف إنتاجه 30 مليون دولار. ورشح هذا الفيلم لجائزتين سينمائيتين، هما جائزة رابطة نقاد السينما في سانت لويس لأفضل تصوير وجائزة رابطة نقاد سان دييجو لأفضل تصميم أزياء.

 

 

ندوة "الترجمة رسالة السلام" في "شومان"

تظل الترجمة على مستوى العالم العربي، على أهمية دورها المؤثر في نشر وتعميم الثقافات المتنوعة، تفتقد لمظلة مؤسسية تنظم عملياتها، ما يعنى أنها بحاجة اليوم لمزيد من الوعي بأهميتها ودورها في نشر المعرفة وتشارك الثقافة.

خبراء ومهتمون يردون أسباب تراجع الاهتمام بعملية الترجمة عربيا لفقدان الإرادتين؛ السياسية والثقافية، إضافة إلى نقص المترجمين بصفة عامة، وعدم استيعاب ظاهرة الحداثة بمعناها الواسع الكبير؛ ما يلزم بالضرورة وضع استراتيجية عربية للنهوض بصناعتي النشر والترجمة

هذه المعطيات وغيرها، خُصص لها ندوة مشتركة بين مؤسسة عبد الحميد شومان، وجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، للتعريف بدور الترجمة وأهميتها في صياغة الفكر الإنساني والارتقاء برسالته، إلى جانب تسليط الضوء على جائزة "الشيخ حمد" في موسمها الخامس.

و"جائزة الشيخ حمد" التي تأسست العام 2015، ومقرها في الدوحة بقطر، تسعى إلى تكريم المترجمين وتقدير دورهم في تمتين أواصر الصداقة والتعاون بين أمم العالم وشعوبه، ومكافأة التميز، وتشجيع الإبداع، وترسيخ القيم السامية، وإشاعة التنوع والتعددية والانفتاح.

وتطمح الجائزة أيضا، إلى تأصيل ثقافة المعرفة والحوار، ونشر الثقافة العربية والإسلامية، وتنمية التفاهم الدولي، وتشجيع عمليات المثاقفة الناضجة بين اللغة العربية وبقية لغات العالم عبر فعاليات الترجمة والتعريب.

أصدقاء منتدى عبد الحميد شومان الثقافي، كونوا معنا في السادسة والنصف من مساء يوم الإثنين 4 آذار (مارس) 2019، في ندوة "الترجمة رسالة السلام"، بالتشارك مع جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، يتحدث فيها د. وليد السويركي، ود. جهاد حمدان، ود. حنان الفياض، ويترأسها ويدير الحوار مع الجمهور الإعلامي عامر الصمادي.


 

جلال أبو صالح


التعليقات




5000