..... 
.
......
مواضيع تستحق وقفة 
حسام برغل
.....
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 
  
............. 
بيت العراقيين في الدنمارك 
  
.................


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


نعم... أسسنا إتحاد الشعراء الشّعبيين الجزائريين للم الشمل

صبرينة كركوبة

م 

الدكتور عثماني بولرباح لــــ "مؤسسة النور":

أبرز الدكتور عثماني بولرباح أن  الاتحاد الوطني للشعراء الشّعبيين الجزائريين ومقره الوطني ولاية الأغواط - 323 كم جنوب الجزائر العاصمة-، جاء للرقي اكثر بالثقافة الشعبية لبلد بمثابة قارة، تتنوع ثقافته.

واعتبر أن التعريف بالطاقات الإبداعية الشعرية التي تزخر بها الجزائر وتثمينها وتشجيعها، والمساهمة في حماية التراث اللامادي الجزائري من خلال التعريف به والحفاظ عليه، وخلق اطار نشاط و بحث في مجال الثقافة الشّعبية الجزائرية، في صلب اهتمامات الاتحاد.                             

ولم يخف المتحدث نيته في تنظيم الملتقيات الوطنية و الدولية و الندوات والايام الدراسية المتعلقة بالتراث الشّعبي والشعر الشّعبي خصوصا، فضلا عن فتح الباب للتعاون مع الجهات التي تنشط في اطار التراث اللامادي وكذا الجهات العمومية و الرسمية للدولة الجزائرية المعنية بترقية الثقافة الوطنية، وكذا تدوين و نشر و توزيع الانتاج الثقافي في مجال الابداع و البحث العلمي الخاص بالموروث الشّعبي والشفهي، ذلك ان الاتحاد وضع نصب أعينه خدمة التراث الشعبي، وتحقيق المنفعة العامة.

وقال بولرباح أن ابرام إتفاقيات و عقود مع الافراد و المؤسسات المعنية بترقية الثقافة اللامادية الجزائرية، وإصدار مجلة تعنى بالشعر الشّعبي و الثقافة الشّعبية ونشر أعمال الشعراء وطبعها بالتنسيق مع الجهات الوصية، وانشاء جائزة وطنية لتشجيع الشعراء الشّعبيين الجزائريين، ستكون مشاريعنا الطموحة والمستقبلية، والتي يجري العمل عليها حاليا على قدم وساق لتجسيدها على أرض الواقع.

يذكر أن الاتحاد الوطني للشعراء الشّعبيين الجزائريين يتكون من: الرئيس الدكتور عماني بولرباح، نائب الرئيس المكلف بالتنسيق لحسن براهيمي، عضو الأمانة الوطنية المكلف بالتنظيم البار البار، الأمين العام على حرزالله، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالمالية محمد جادور، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالإعلام و الاتصال دحمان بن سالم، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالعلاقات العامة والتظاهرات الثقافية محمد عباس، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالشعر الشباني والمواهب الواعدة رشيد بومعزة، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالتنسيق مع المكاتب الولائية حاج بوكراني، عضو الأمانة الوطنية مكلف بالشؤون الاجتماعية بوعلام بن سليمان، عضو الأمانة الوطنية مكلف بمهام لدى رئيس الإتحاد ميلود علي عروة.

للإشارة الدكتور عثماني بولرباح، من مواليد 1978، بالاغواط، حاصل على شهـادة الدكتـوراه علوم ،تخصّــص- أدب شعبي-قسـم اللّغة والأدب العـربي،كليـة الآداب واللّغات/جامعةالجزائر2) مارس2014، منتج ومعدّ لحصص ثقافية وأدبية بإذاعة الأغواط الجهوية منذ 2008،متحصل ومتوّج بجائزة الميكرفون الذهبي 2010.

له ديوان "أجنحة السحاب" - شعر فصيح  - تقديم معالي الوزير الأسبق الأستاذ الأمين بشيشي.الطبعة الأولى 2012-الطبعة الثانية 2015، وديوان بقايا "المطر الصّيفي" - تحت الطبع- تقديم معالي الوزيرة السابقة الأستاذة زهور ونيسي...

...

الروائي التونسي المحسن بن هنية:

"صوت الـــمبدع العربي ضـــائع"

صبرينة كركوبة

 

قال الروائي التونسي المحسن بن هنية، أن صوت المبدع العربي في مجال الابداع الأدبي، وحتى المجال الفكري والفلسفي صوت ضائع  مقارنة بالأصوات المرتفعة بداية برجل السياسة الذي يمتلك الأبواق والطبول والمزامير والضمائر الرخيصة.

وفي حوار لجريدة "الحياة الجزائرية"، قال أنه مستمر في انجاز موسوعة روائية تتعلق بالروائيين المغاربيين وتحقيقها على ارض الواقع، معتبرا في سياق آخر أن ثورة تونس- هي إمتداد لثورة التحرير من الهيمنة الفرنسية لمدة 75 سنة. ثم إستمرار الهيمنة إلى أكثر من نصف قرن من الحكم المتسلط... فيما يلي نص الحوار:

 

* كيف كانت مشاركتك في الصالون الدولي للكتاب العام الفارط بالجزائر:

 كان وصولي متأخرا بثلاثة أيام وكنت متحسرا علني أجد فتورا في الإقبال الجماهيري للقراء. لكن المفاجأة غير ما توقعت. حيث كان الازدحام شديدا. والإقبال رفيعا.. مما جعل السير في معابر الصالون أو كما يقول المعرض ليس يسيرا....

مع حضور مكثف لوسائل الإعلام بشقيها المكتوب والمرئي وفرسان من الإعلاميين الشباب يسعون بين الزوار بأدوات التسجيل وكاميرات التصوير في بحث دؤوب دون الاكتفاء بالنجوم يتحدثون مع القراء ويسألون عن رأيهم و مقتنياهم من الكتب ورأيهم في الجانب المادي ثم الجودة .... كما هناك دور نشر من كل البلدان وكان حضور الدور الجزائرية بارزا ودالا على صحوة مهمة تجتاح الجزائر بأنها ناهضة للتو ولعل الملفت للنظر الحضور الشبابي - وعندي هذا هو المهم -.

 

* في رصيدك موسوعة روائية تتعلق بالروائيين المغاربيين تخص روائيي تونس و ليبيا والجزائر والمغرب و موريطانيا حدثنا عن الجزء الذي يتعلق بالروائيين الجزائريين؟

هكذا كانت البداية... ولكن عدلت عن طريقة التجزئة ما أسميه الجناح الغربي من الوطن العربي وأعني به الدول المغاربية الخمس... كما أعتبر أن التقسيم أو التجزئة ليس إلا مجرد جغرافيا لا دخل للمواطن فيها وأخرى تعتبر حالة إدارية لا تهمه بقدر ما تهم الإدارة السياسية والحال هي نفسها مع أجنحة الوطن العربي والتي أرتأيتها هكذا - موريتانيا، المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا، حوض النيل و مصر والسودان، أرتريا الصومال - جزر القمر الخليخ- دول الخليج من الكويت ثم اليمن حتى الشام أو ما بين النهرين '' العراق، سوريا، لبنان، فلسطين الأردن...

لهذا فان الموسوعة التي أشرت إليها غير مجزأة ونأمل أن يستمر بنا العمر والجهد حتى ننجز لكل جناح مدونته. فيها أسلوب مغاير فيه شكل إبداعي متصل بتأريخ والتوثيق بشكل مرن بعيدا عن الأسلوب الأكاديمي... كما لم نستعمل في الترتيب الطريقة الألفابائية. بل أخذنا تاريخ الولادات كترتيب.. لذلك لا يمكن الحديث عن الروائيين الجزائريين... وهذه الموسوعة المغاربية محتواة على أربعة أجزاء تمتد على 2450 صفحة...

 

* واجهت صعوبات في الموسوعة ككل:

كل عمل بحثي فيه صعوبات جمّة... نعم امتد أعدادها وتحريرها وإنجازها أكثر من سبع سنوات خاصة شح المعلومات وقلة ثراءها... خاصة في البداية لم تكن متوفرة وسائل الإتصال الحالية... فكنت أتصل هاتفيا أو مباشرة أو عن طريق البريد بكل روائي وكان يؤلمني أن البعض يستخف ولايرد. وهناك هم الأكثر من يمدنا بسيرته ويرد على أسئلتنا. خاصة وإني لم أنح الطرق المعتادة - ولد سنة كذا وتخرج سنة كذا وكتب كذا ... - كان المنهج الذي توخيته، يتعلق بكل المراحل الحياتية للمبدع من الطفولة عند الكتاتيب ثم الإبتدائية فالثانوية إلخ.... والأحداث التي مر بها حتى الصغيرة منها في المراهقة وفترة الشباب والنضج والأصدقاء والحياة العائلية والإقتصادية  والعلاقات التي ساعدت على بروز الموهبة مع الزملاء والأساتذة. كل هذه العوامل نحاول الحصول على مجملها ما أستطعنا في ذلك كان جهدا وصبرا كبيرين. ولا أظن إني وفقت مائة بالمائة... نظرا للاتساع وإنعدام إنتشار المراجع بين الأقطار... ثم كان علي إذا أتممت ترجمة أرسلها إلى صاحبها حتى لا يرى إذا ما غفلت عن شيء فينبهني ويضيفه وكذلك إذا وقعت في خطأ أو زيادة أو بحث سير لا يراه مباحا فيلفت نظري لذلك وصعوبات لايتسع المجال لتعديدها.. وأخرى كصعوبة النشر والإنتشار خاصة أن عملا كهذا يعد من إهتمام النخبة لا العامة.

أما عن الأعمال القادمة أظن أنها أصبحت أيسر خاصة بالنسبة للأحياء لأن وسائل الاتصال كالأنترنيت تسهل عمل التخاطب مع المبدعين.... وهنا أريد أن أشير إلى أن اتحادات الكتاب في الأقطار المغاربية لم تبخل بما عندها من مراجع.

 

* انطلاقا من تجربتك هل صوت المبدع العربي مسموع؟

السؤال يثير ضحكا محزنا..... فصوت المبدع في مجال الأبداع الأدبي، وحتى المجال الفكري والفلسفي صوت ضائع  مقارنة بالأصوات المرتفعة بداية برجل السياسة الذي يمتلك الأبواق والطبول والمزامير والضمائر الرخيصة ثم أخرى من وراءها استراتيجية الضجيج وتحويل الانتباه نحو الإستبلاه والتتفية هذا الحال يكاد يعم الأرض... غير يمكن أن لا تلغي أنواع الإبداع الأخرى من العنوان كالرقص والغناء أيضا.

والإبداع في الرياضة... هذه الإبداعات لا ضرر فيها بالنسبة للسياسي بل تدخل في استراتيجياته: إستراجية الألهاء والأغفال.... هذه الأحوال أشد تأصيل لدى الساسة العرب وبالتالي فصوت العربي خافت ليس لأن العربي دون الأخرين. والحجة أن العربي إذا خرج من طوق السياسي يبدع ويتميز ولنا في الأدمغة العربية المهاجرة العبرة... والحجة فمقولة المرحوم الدكتور زويل '' الاختلاف بيننا وبينهم أنهم يأخذون بيد الفاشل لينجح أما نحن فنصغر من الناجح حتى يفشل'' هذه الأحوال المضحكة المبكية....

 

* ماذا تعنى لك الثورة التونسية ؟:

هي حالة صراع بين الرافض للمرفوض ومرفوض رافض للرافض: أو يمكن القول مفروض لا يقبله المفرض عليه.... وهي حال تلتقى عندها كل الثورات... حال لصالح الفارض ولاتصلح للرافض الثورة البلشفية: إسياد + إقطاع + ثراء يقابله إذلال عدل مكتسب بالسلطة والقانون والعرف أحيانا.. بينما يرى الطرف المقابل في ذلك ظلم وجرم. ليس من العدالة في شيء: العمال والفلاحين يمثلون الجانب الرافض  والإقطاعيين وأصحاب النفوذ والمصالح هم يمثلون الجانب الفارض.... وهكذا يشتد الصراع.. هي نفس الحالة لثورة التحرير الجزائرية رافض '' الشعب الجزائري '' المفروض " التسلط الفرنسي '' لخلاص الرافض من سطوه الفارض قدم مليون ونصف شهيدا ثمنا لتحقيق هذه الثورة -، ثورة تونس- هي إمتداد لثورة التحرير من الهيمنة الفرنسية لمدة 75 سنة. ثم إستمرار الهيمنة إلى أكثر من نصف قرن من الحكم المتسلط.

لا نطيل، بل نذهب أو نعود للبدء حيث الثورة هي بين ثائر... والمثار عليه كسرطان يختفي بالمضادات والعلاج، ولكنه يرتكن في الشرايين ليغير شفراته كي يعود تحت سمات مغايرة لكن لنفس الغايات... ويستمر الصراع بين ما يسمى الثورة والثورة المضادة: وهذا الصراع يظل دائما ويميل حسب الديمومة.... ويفرض تغييرا ما، وفائدة ما.

 

* ما يربطك بدار على بن زيد للنشر؟

بعد تدارس وتبادل الأفكار ووجهات النظر خرجنا بحل إذا أٌحسن التعامل به تحل عقدة التوزيع ووصول الكتاب بطريقة أيسر وأقل كلفة وأكثر نجاعة.... الحل يتمثل في الطباعة والنشر بصفة مشتركة كالتالي:

يصدر الكتاب عن أكثر من دار نشر ... بل دور متعددة في آن واحد. وتزامننا... حسب هذه العملية مثلا: دار تونسية تطبع 1000 نسخة لتوزع في القطر التونسي وكذلك ليبيا بنفس الطريقة والجزائر والمغرب وموريتانيا النتيجة ألاف النسخ مع سهولة وصولها للقراء في كل الأقطار، وحالة إيجابيه أخرى هي تجاوز عقبة تحويل العملة وكلفة النقل وحالة إيجابية ثانية هي أن وزارات الثقافة كما هو متعارف عليه تشترى كمية من الكتب الصادرة في البلد لتوزيعها على المكتبات العمومية والمرافق الثقافية. وهكذا تكون العملية أجدى وأيسر، لا بنوك وتحويل عملة ولا نقل دولي. هذه الأهداف نطالب بتطبيقها لأننا نرى جوانبها الإيجابية وأنها تساعد على انتشار الكتاب بأقل كلفة وأيسر طريقة.

كيفية الطبع المشتركة لا مشقة فيها بفضل الوسائل الإلكترونية: فالعملية سهلة أو أن الكتاب المزمع نشره يعد من طرف المؤلف أو دار نشر في البلد المصدر وتحول إلكترونيا، بنفس الأعداد والتصفيف والموصفات... ثم يصدر في آن ... هذه الفكرة مطروحة للنقاش، ونطالب الجهات المختصة الاهتمام بالموضوع.... وقد قمنا بالتجربة بين دار تونسية ودار على بن زيد الجزائرية كانت النتيجة جدّ إيجابية ويسيرة.

 

* كلمة أخيرة.

جواب: معشر أهل العلم والثقافة والأدب أتركوا ما الساسة للسياسي وما الثقافة للمثقف حتى ننشئ " سياسة" ثقافية مغاربية متقاربة وموحدة بعيدا عن سياسة السياسي وشعبيتها...

...

السِّـــــــــــيرة الذَّاتيــَّـــــــــــــة:   

* معلومــات شخصيَّــة:

 

- الإسم: صبرينة. 

- اللَّقب: كركوبة.    

تاريخ ومكان الإزدياد: 20-02-1988 ببلدية العفرون ولاية البليدة -.

- الإيميل:    kersabrina@yahoo.fr.

- الفيس بوك:     sabrina ker.

- الهاتف: 213553513267 +

 

الــــشَّـــهــــادات:***

- شهادة البكالوريا في شعبة آداب وعلوم إنسانية 2006 بتقدير جيد جدا.

- شهادة اللِّيسانس في علوم الإعلام والإتصال، تخصُّص صحافة مكتوبة 2010... التخرج كان عن مذكرة "واقع المرأة المطلقة في الجزائر"، العلامة بتقدير جيد 16/20.

- شهادة التَّحكم في تقنيَّات الإعلام الآلي 2012.

- شهادة التَّصوير الفوتوغرافي 2013.

 

* الـــــتَّــربـــصــات:

- تربُّص في جريدة "المساء".

- تربُّص في جريدة "الدِّيار".

 

* الــــعــضـــويــــَّة:

- عُضو بالجمعيَّة الثَّقافية "الجاحظيَّة".

- عُضو بجمعيَّة "كافل اليتيم" فرع بلدية العفرون بولاية البليدة.

- عضو باتحاد الكتاب الجزائريين.

- عضو بجمعيَّة الكلمة للثقافة والاعلام.

 

 

* الــخبــرة المـــهنيـَّــة:

- عملت صحفيّة بالقسم الثَّقافي لجريدة "الأحداث" لمدة ثلاثة سنوات،  الذي كان يديرها الاعلامي الراحل العيد بسي، عملت فيها حوارات مع مبدعين جزائريين وعرب، تغطيات، روبرتاجات، ملفات ثقافية... إلخ.

- عملت صحفيَّة بمجلة "السمق"، أول مجلة جزائرية عربية محكمة صادرة عن الجمعية الجزائرية للأدب الشعبي، وهي تُعنى بالموروث الشعبي، أين شاركت بعديد المواضيع في عددها الأول...

- تعمل حاليا صحفية بجريدة الحياة" الجزائرية الذي يديرها هابت حناشي إلى الآن.

- تعمل حاليا صحفية بمجلة "الحياة" الجزائرية.

- المكلَّفة بالإعلام لفعاليات الملتقى العربي الثَّالث للأدب الشَّعبي الذي إنعقد بالمكتبة الوطنيَّة الجزائريَّة بالجزائر العاصمة أكتوبر 2015.

- اشتغلت متعاونة مع الموقع الالكتروني الجزائري "نوافذ ثقافية" أول موقع الكتروني متخصص في الثقافة، كما كانت تكتب في موقع "أصوات الشمال"، والمواقع العربية على غرار موقع مصر أونلاين"...

 

* الانــــــــجازات:

- كرمت من طرف الرابطة العربية لحفظة الموروث التي مقرها الأردن سنة 2013.

- كرِّمت بدرع في فعاليات المهرجان المغاربي للتُّراث الشَّفهي بالقيروان -تونس-.

- كرِّمت بشهادة تقدير من طرف الجمعية الجزائرية للأدب الشَّعبي في الملتقيين العربييّن 2014 و 2015.

- كرمت من طرف المدير العام للمؤسسة الوطنية للنشر الاشهار والاتصال  "أناب" 2016، أهم مؤسسة بالجزائر.

 

صبرينة كركوبة


التعليقات




5000