..... 
....
......
مواضيع تستحق وقفة 
.
......
امجد الدهامات
.......
د.عبد الجبار العبيدي
......
كريم مرزة الاسدي
.

 
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


ينابيع الزهر

دجلة احمد السماوي

Fountains of Roses
Dijla Alsimawi
Translated by Hamid Alshammari

I met you in snow
But spring
Distributes its roses
On my chained fingers
And leaves roses boiling in the sea
With jasmine fragrance
And assassinates dwindling branches
On the edges of my ivory balcony
And my crystal window
Gleams proudly
With zest
Of nature
I fear of
warmth sighs
Spreading on sparrows nests
Your disabled sighs on my copybooks
Betrayed me
My letters make garlands of roses
On my widowed doorsteps
And sleep
In my chained spring
With memory breeze
And stone birds nests
In Still water
Your spring is everlasting autumn
Everlasting autumn

 

ينابيع الزهر

التقيتك  بالصقيع

 لكن الربيع

وزع ازهاره

على اصابعي المكبلة

وترك الزهر في البحر يفور

بعطر الياسمين

ويغتال الغصون المتدلية

على اطراف شرفتي العاجية

وشباكي البلوري

يتوهج عنفوانا

بوهج الطبيعة

ويعتريني خوف

من آهات الدفء

المنشور على أعشاش العصافير

خانتني

اهاتك المعطلة  على دفاتري

وحروفي

تصنع اكليلا من الورد

على اعتابي الثكلى

و تغفو

في ربيعي المكبل

بنسيم الذكريات

وترجم اعشاش الطير

في الماء الراكد

ربيعك خريف دائم

دائم..دائم

 

 

دجلة احمد السماوي


التعليقات

الاسم: فــــراس حمــــــودي الحـــــــــــربي
التاريخ: 09/11/2012 11:05:09
و تغفو

في ربيعي المكبل

بنسيم الذكريات

وترجم اعشاش الطير

في الماء الراكد

ربيعك خريف دائم

دائم..دائم


......................... ///// دجلة احمد السماوي
لك وما خطت الأنامل الرقي والإبداع والتألق الحقيقي


تحياتـــــــــي فــــراس حمــــــودي الحـــــــــــربي ........................... سفير النـــــــــــــوايا الحسنـــــــــــــــــــة


الاسم: محمد كاظم البكاء
التاريخ: 09/11/2012 09:14:33
تحياتي لزميلتي الرائعة دجلة احمد السماوي
ينابيع الزهر
التقيتك بالصقيع
لكن الربيع
وزع ازهاره
على اصابعي المكبلة
وترك الزهر في البحر يفور
بعطر الياسمين
ويغتال الغصون المتدلية
على اطراف شرفتي العاجية
وشباكي البلوري
يتوهج عنفوانا
بوهج الطبيعة
ويعتريني خوف
من آهات الدفء
كلمات جميلة ولكن كلمات الشعر العربي أجمل وتحتوي صور بلاغية مختلفة ولكن البعض ينقل الكلام كالببغاء للآخرين وهذا يدل على ضعف ثقافة الناقل لأنه لايملك موضوع أو أطروحة قيمة فذلك يلتجأ إلى نقل الشعر الأجنبي التي لايسمى للواقع هذا من ناحية
ومن ناحية أخرى أنك تعتقدين الثقافة الأجنبية أفضل من العربية وهذا هراء وقصر نظر الراوي وإن ترجمة النص الأجنبي للعربي ليس شيئاً صعباً وأبسط الناس بإمكانه أن يترجم أي نص أنكليزي أوغير ذلك بمجرد وضعه في الباحث google وهذا ليس أبداع بل كسل الكاتب في البحث عن الموضوع القيم والمفيد
الدكتور
محمد كاظم البكاء




5000