..... 
....
......
مواضيع تستحق وقفة 
.
......
امجد الدهامات
.......
د.عبد الجبار العبيدي
......
كريم مرزة الاسدي
.

 
.
.
 svenska
.
مؤسسة آمنة لرعاية الايتام

.

.

 

..............
 
.
 ................... 


 

....................
جمعية الصداقة العراقية السويدية 
...................


اطلاق
اسم الشاعر الكبير
 (يحيى السماوي)
على مهرجان النور
الثامن
 

يحيى السماوي  

ملف مهرجان
النور السابع

 .....................

فيلم عن
د عبد الرضا علي

  




................


خدمات ترجمة 
 في مؤسسة النور

.

 ملف

مهرجان
النور السادس

.

 ملف

مهرجان
النور الخامس

.

تغطية قناة آشور
الفضائية

.

تغطية قناة الفيحاء
في
الناصرية
وسوق الشيوخ
والاهوار

.

تغطية قناة الديار
الفضائية
 

تغطية
الفضائية السومرية

تغطية
قناة الفيحاء في بابل 

ملف مهرجان
النور الرابع للابداع

.

صور من
مهرجان النور الرابع 
 

.

تغطية قناة
الرشيد الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

.

تغطية قناة
آشور الفضائية
لمهرجان النور
الرابع للابداع

 

تغطية قناة
الفيحاء
لمهرجان النور
في بابل

 

ملف مهرجان
النور

الثالث للابداع
2008

ملف
مهرجان النور
الثاني للابداع
 

            


قصيدة ( رمية آدم ) للشاعر جورج لويس بورخس .

جميل عزيز محمد

  قصيدة  (  Adam Cast Forth  ) ( رمية آدم ) للشاعر جورج لويس بورخس .                                   

ترجمها عن الانكليزية : جميل عزيز محمد

 

                    النص باللغة الانكليزية

          Adam cast Forth

       By : Jorge Luis Borges

      

       Was there a Garden or was the Garden a dream ?

       Amid the fleeting light , I have slowed myself and queried ,

       Almost for consolation , if the bygone period

       Over which this Adam , wretched now , once reigned supreme ,

      

      

       Might not have been just a magical illusion

       Of that god I dreamed > Already it's imprecise

       In my memory , the clear Paradise ,

       But I know it exists , in flower and profusion ,

 

      Although not for me > My punishment for life

      Is the stubborn earth with the incestuous strife

      Of Cains and Abels and their brood ; I await no pardon .

 

      Yet , it's much to have loved , to have known true joy ,

      To have had - if only for just a day -

      The experience of touching the living Garden .

 

                    النص باللغة العربية  

 

                                       هل كانت هناك جنينه أم هل كانت تلك الجنينية حلما ,

                                       وسط الضوء الخابي .

                                       لقد تباطأت وتساءلت تقريبا من أجل المواساة ,

                                      لو أن الزمن الماضي ,

                                      الذي تحطم خلاله هذا الآدمي ,

                                      يسود الآن لمرة .

                                      ربما لم يكن مجرد وهم سحري ,

                                      لذلك الرب الذي حلمت به ,

                                       هو غامض الآن في ذاكرتي .

                                       الفردوس الواضح ,

                                       لكني اعلم انه موجود في الزهور و الوفرة .

                                       ولو أنها ليست لي , فأن عقوبتي في الحياة ,

                                       هي تلك الأرض العنيدة ذات الصراع ألسفاحي بين المحارم ,

                                       بين قابيل وهابيل ودمهم .

                                       لا انتظر اعتذارا ,

                                       نعم انه كثيرا أن تحب , أن تعرف المتعة الحقيقية ,

                                       لتكون لك - ولو ليوم واحدا فقط -

                                       تجربة ملامسة الجنة الحقيقية .

جميل عزيز محمد


التعليقات




5000